Midrash su I Samuele 9:28
Pesikta Rabbati
... [What about all] the praise of Joseph, who exceeded in the honor of his father? And yet he did not enter into him all the time, such that were it not that they came to tell him, "Your father is sick," he would not have known! Rather this is to inform you of his righteousness. For he did not want to be alone with his father, lest he say to him, "How did your brothers act with you?" And [then] he would curse them.... Hence he did not go to his father all the time.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 13:3) "And Moses said to the people: Remember this day when you went out of Egypt, etc." I know only that the exodus from Egypt is mentioned in the daytime. Whence do I derive (the same for) the evenings? From (Devarim 16:3) "… so that you remember the day of your going out of Egypt all the days of your life": "the days of your life" — the days; "all the days of your life" — (to include) the nights, as per Ben Zoma. The sages say: "the days of your life" — in this world; "all the days of your life" — to include the days of the Messiah. Ben Zoma said to them: Israel is destined not to mention the exodus from Egypt in time to come, it being written (Jeremiah 23:7-8) "Therefore, behold, days are coming, says the L rd, when it will no more be said: 'As the L rd lives, who brought up the children of Israel from the land of Egypt, but as the L rd lives, who brought up and who brought the seed of the house of Israel from the land of the north.'" R. Nathan says: "who brought up and who brought": The exodus from Egypt is mentioned in time to come. And whence is it derived that we say "Blessed are You, O L rd our G d, and the G d of our fathers, the G d of Abraham, the G d of Isaac, and the G d of Jacob"? From (Exodus 3:15) "and G d said further to Moses: Thus shall you say to the children of Israel: The L rd, the G d of your fathers, the G d of Abraham, the G d of Isaac, and the G d of Jacob, sent me to you." And whence is grace over meals derived? From (Devarim 8:10) "and you shall eat and you shall be sated" — this is the first blessing. "for the land" — this is the second blessing. "the good" — this is "who builds Jerusalem," viz. (Ibid. 3:25) "the good land … and the Levanon." "that he gave you" — who gave all good to us (this is the blessing of "hatov vehametiv"). R. Chiyya b. Nachmani said in the name of R. Yishmael: It is already written (Ibid. 8:10) "and you shall eat and you shall be sated, etc." What would be lacking if it were not written "that He gave to you"? (It is written to signify that you must thank Him) both for His measure of good and for His measure of punishment. This tells me that a blessing is required after eating. Whence do I derive that it is required (also) before eating? R. Yishmael says: It follows a fortiori, viz.: If one who has eaten to satiety requires a blessing, how much more so, one who is hungry! R. Nathan says: It is written (I Samuel 9:13) "As soon as you enter the town, you will find him before he ascends the mount to eat; for the people will not eat until he comes, for he will first bless the offering, etc." R. Yitzchak says: It is written (Exodus 23:25) "And you shall serve the L rd your G d, and He will bless your bread and your water." When is it "your bread"? Before you have eaten it. This tells me only of food as requiring a blessing before it and after it. Whence do I derive (the same for) Torah? R. Yishmael says: It follows a fortiori, viz.: If food, which is only temporal, requires a blessing before and after it, how much more so Torah, which is eternal! R. Yehudah b. Betheira says: It is written (Devarim 8:10) "and you shall eat and you shall be sated and you shall bless … for the good land." What is lacking that "good" supplies? This ("good") is Torah, as it is written (Mishlei 4:2) "for a taking of 'good' have I given to you." R. Chanina, the son of the brother of R. Yehoshua says: It is written (Devarim 32:3) "When I call upon the name of the L rd" — the blesser; "give grandeur to our G d" — the answerers. And what do they answer? "Blessed is the L rd who is blessed forever." And when he mentions His name, they respond "Blessed is the name of the glory of His kingdom forever." And thus did David say (Psalms 34:4) "Exalt the L rd with me, and let us extol His name forever." Rebbi says (Mishlei 10:7) "the remembrance of the Tzaddik is for blessing": When he mentions the Tzaddik, "the Life of the worlds" — (Psalms 145:17) "the L rd is a tzaddik in all of His ways — let it be for blessing "Amen!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
What is written after this passage (in Lev. 21:10)? “And the priest that is highest among his brothers”22Lev. R. 26:9. Why is he called by the name, “high priest?”23THE PRIEST THAT IS HIGHEST, without the addition, AMONG HIS BROTHERS, would normally be translated, HIGH PRIEST. Because he was highest (literally: greatest) in five things: in beauty, in strength, in wealth, in wisdom, and in age.24TYoma 1:6; Yoma 18a; see yYoma 1:3 (39a); cf. ‘Eduy. 2:9; Avot. 6:8. In regard to beauty, because he was more handsome than his brothers. In regard to strength, because he was powerful in strength. Come and consider Aaron. When he waved the Levites (as in a wave offering), he waved twenty-two thousand in one day. How did he wave them? Back and forth, up and down. Ergo, he was highest in strength. With regard to wealth, where would it come from? If he was not wealthy, his brother high priests would magnify (rt.: gdl) him. There is a story about Phineas the Stonecutter. When they appointed him high priest, his brother priests went out and saw him cutting stone. So they filled the quarry before him with gold dinars.25Lat.: denarii. And where is it shown that if he had nothing, his brother high priests would magnify (rt.: gdl) him? Where it is stated (in an alternate translation of Lev. 21:10), “And the priest that is highest (rt.: gdl) because of his brothers.” And [this rule applies] not to the high priest alone, but to the king as well. And so you find in the case of David, when he went to fight with Goliath the Philistine, Saul said to him (in I Sam. 17:33), “You cannot go unto this Philistine […].” David said to him (in vs. 34-36), “Your servant tended his father's sheep; and when a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, I would go out after it, smite it, and deliver it out of its mouth…. Your servant smote both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine shall be as one of them.” Saul said to him, “And who told you that you could slay him?” Immediately David replied, (vs. 37), “The Lord who delivered me from the paw of the lion will deliver me from the hand of this Philistine.” Immediately (we read in vs. 38), “Saul clothed David with his military garments.” Now it is written (in I Sam. 9:2), “he was a head taller26More literally: TALLER FROM HIS SHOULDERS ON UP. than any of the people.” When he had clothed him in his garments and seen that they were fit for him, he immediately cast a jaundiced eye at him. When David saw that he had offended Saul, he said to him (in I Sam. 17:39), “I cannot go in these, for I am not used to them.” Here you learn that even though a person may be short, when he is appointed king, he becomes tall. Why? Because as soon as he is anointed with the anointing oil, he becomes superior to his brothers. David said, “I rejoiced over the anointing oil with which I was anointed.” It is so stated (in Ps. 16:9), “So my heart rejoices, and my glory exalts; my flesh also dwells in safety.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
“Naomi had an acquaintance of her husband’s, a mighty man of valor, from the family of Elimelekh, and his name was Boaz” (Ruth 2:1).
“Naomi had an acquaintance [moda] of her husband’s, a mighty man of valor” – moda means relative. Rabbi Abbahu said: If a giant marries a giantess, what do they produce? Mighty men of valor. Boaz married Ruth; what did they produce? David, “who knows how to play, a mighty man of valor, a man of war, understanding in matters, a comely man, and the Lord is with him” (I Samuel 16:18). “Who knows how to play” – [refers to his expertise] in Bible; “a mighty man of valor” – in Mishna; “a man of war” – he knows to negotiate the battle of Torah; “understanding in matters” – in good deeds; “a comely man” – in Talmud. Alternatively: “Understanding in matters” – he infers one matter from another matter; “a comely man” – who displays understanding in halakha; “and the Lord is with him” – the halakha is in accordance with his opinion.
“From the family of Elimelekh, and his name was Boaz” – the wicked precede their name: “Goliath was his name” (I Samuel 17:4); “Naval is his name” (I Samuel 25:25); “Sheva son of Bikhri was his name” (II Samuel 20:21). However, the righteous, their names precede them: “And his name was Kish” (I Samuel 9:1); “and his name was Saul” (I Samuel 9:2); “and his name was Yishai” (I Samuel 17:12); “and his name was Mordekhai” (Esther 2:5); “and his name was Elkana” (I Samuel 1:1). It is because they are similar to their Creator, as it is written: “But with My name, the Lord, I was not known to them” (Exodus 6:3).
They objected to him: “And his name was Laban” (Genesis 24:29). Rabbi Yitzḥak said: This is an obvious characteristic.149He was extremely white [lavan] or was a senior judge who sought to clarify matters. Laban was not his real name. Rabbi Berekhya said: He was blatant [meluban] in his wickedness. But is it not written: The sons of Samuel, “the name of the firstborn was Yoel and the name of his second, Aviya” (I Samuel 8:2), [and] the Rabbis say: Just as this one was wicked, so too, that one was wicked? Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Because they changed their actions and merited the Divine Spirit, as it is stated: “The word of the Lord that was to Joel [Yoel] son of Petuel” (Joel 1:1).150The midrash interprets Petuel as a reference to Samuel; see Bemidbar Rabba 10:5.
“Naomi had an acquaintance [moda] of her husband’s, a mighty man of valor” – moda means relative. Rabbi Abbahu said: If a giant marries a giantess, what do they produce? Mighty men of valor. Boaz married Ruth; what did they produce? David, “who knows how to play, a mighty man of valor, a man of war, understanding in matters, a comely man, and the Lord is with him” (I Samuel 16:18). “Who knows how to play” – [refers to his expertise] in Bible; “a mighty man of valor” – in Mishna; “a man of war” – he knows to negotiate the battle of Torah; “understanding in matters” – in good deeds; “a comely man” – in Talmud. Alternatively: “Understanding in matters” – he infers one matter from another matter; “a comely man” – who displays understanding in halakha; “and the Lord is with him” – the halakha is in accordance with his opinion.
“From the family of Elimelekh, and his name was Boaz” – the wicked precede their name: “Goliath was his name” (I Samuel 17:4); “Naval is his name” (I Samuel 25:25); “Sheva son of Bikhri was his name” (II Samuel 20:21). However, the righteous, their names precede them: “And his name was Kish” (I Samuel 9:1); “and his name was Saul” (I Samuel 9:2); “and his name was Yishai” (I Samuel 17:12); “and his name was Mordekhai” (Esther 2:5); “and his name was Elkana” (I Samuel 1:1). It is because they are similar to their Creator, as it is written: “But with My name, the Lord, I was not known to them” (Exodus 6:3).
They objected to him: “And his name was Laban” (Genesis 24:29). Rabbi Yitzḥak said: This is an obvious characteristic.149He was extremely white [lavan] or was a senior judge who sought to clarify matters. Laban was not his real name. Rabbi Berekhya said: He was blatant [meluban] in his wickedness. But is it not written: The sons of Samuel, “the name of the firstborn was Yoel and the name of his second, Aviya” (I Samuel 8:2), [and] the Rabbis say: Just as this one was wicked, so too, that one was wicked? Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Because they changed their actions and merited the Divine Spirit, as it is stated: “The word of the Lord that was to Joel [Yoel] son of Petuel” (Joel 1:1).150The midrash interprets Petuel as a reference to Samuel; see Bemidbar Rabba 10:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
“Naomi had an acquaintance of her husband’s, a mighty man of valor, from the family of Elimelekh, and his name was Boaz” (Ruth 2:1).
“Naomi had an acquaintance [moda] of her husband’s, a mighty man of valor” – moda means relative. Rabbi Abbahu said: If a giant marries a giantess, what do they produce? Mighty men of valor. Boaz married Ruth; what did they produce? David, “who knows how to play, a mighty man of valor, a man of war, understanding in matters, a comely man, and the Lord is with him” (I Samuel 16:18). “Who knows how to play” – [refers to his expertise] in Bible; “a mighty man of valor” – in Mishna; “a man of war” – he knows to negotiate the battle of Torah; “understanding in matters” – in good deeds; “a comely man” – in Talmud. Alternatively: “Understanding in matters” – he infers one matter from another matter; “a comely man” – who displays understanding in halakha; “and the Lord is with him” – the halakha is in accordance with his opinion.
“From the family of Elimelekh, and his name was Boaz” – the wicked precede their name: “Goliath was his name” (I Samuel 17:4); “Naval is his name” (I Samuel 25:25); “Sheva son of Bikhri was his name” (II Samuel 20:21). However, the righteous, their names precede them: “And his name was Kish” (I Samuel 9:1); “and his name was Saul” (I Samuel 9:2); “and his name was Yishai” (I Samuel 17:12); “and his name was Mordekhai” (Esther 2:5); “and his name was Elkana” (I Samuel 1:1). It is because they are similar to their Creator, as it is written: “But with My name, the Lord, I was not known to them” (Exodus 6:3).
They objected to him: “And his name was Laban” (Genesis 24:29). Rabbi Yitzḥak said: This is an obvious characteristic.149He was extremely white [lavan] or was a senior judge who sought to clarify matters. Laban was not his real name. Rabbi Berekhya said: He was blatant [meluban] in his wickedness. But is it not written: The sons of Samuel, “the name of the firstborn was Yoel and the name of his second, Aviya” (I Samuel 8:2), [and] the Rabbis say: Just as this one was wicked, so too, that one was wicked? Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Because they changed their actions and merited the Divine Spirit, as it is stated: “The word of the Lord that was to Joel [Yoel] son of Petuel” (Joel 1:1).150The midrash interprets Petuel as a reference to Samuel; see Bemidbar Rabba 10:5.
“Naomi had an acquaintance [moda] of her husband’s, a mighty man of valor” – moda means relative. Rabbi Abbahu said: If a giant marries a giantess, what do they produce? Mighty men of valor. Boaz married Ruth; what did they produce? David, “who knows how to play, a mighty man of valor, a man of war, understanding in matters, a comely man, and the Lord is with him” (I Samuel 16:18). “Who knows how to play” – [refers to his expertise] in Bible; “a mighty man of valor” – in Mishna; “a man of war” – he knows to negotiate the battle of Torah; “understanding in matters” – in good deeds; “a comely man” – in Talmud. Alternatively: “Understanding in matters” – he infers one matter from another matter; “a comely man” – who displays understanding in halakha; “and the Lord is with him” – the halakha is in accordance with his opinion.
“From the family of Elimelekh, and his name was Boaz” – the wicked precede their name: “Goliath was his name” (I Samuel 17:4); “Naval is his name” (I Samuel 25:25); “Sheva son of Bikhri was his name” (II Samuel 20:21). However, the righteous, their names precede them: “And his name was Kish” (I Samuel 9:1); “and his name was Saul” (I Samuel 9:2); “and his name was Yishai” (I Samuel 17:12); “and his name was Mordekhai” (Esther 2:5); “and his name was Elkana” (I Samuel 1:1). It is because they are similar to their Creator, as it is written: “But with My name, the Lord, I was not known to them” (Exodus 6:3).
They objected to him: “And his name was Laban” (Genesis 24:29). Rabbi Yitzḥak said: This is an obvious characteristic.149He was extremely white [lavan] or was a senior judge who sought to clarify matters. Laban was not his real name. Rabbi Berekhya said: He was blatant [meluban] in his wickedness. But is it not written: The sons of Samuel, “the name of the firstborn was Yoel and the name of his second, Aviya” (I Samuel 8:2), [and] the Rabbis say: Just as this one was wicked, so too, that one was wicked? Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Because they changed their actions and merited the Divine Spirit, as it is stated: “The word of the Lord that was to Joel [Yoel] son of Petuel” (Joel 1:1).150The midrash interprets Petuel as a reference to Samuel; see Bemidbar Rabba 10:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“The young woman who will please the king will reign in place of Vashti. The proposal pleased the king and he did so” (Esther 2:4).
“The young woman who will please the king” – who is fitting for this thing? 15Fit to raise the woman who would be chosen as queen. Mordekhai – “there was a Jewish man in the Shushan citadel, and his name was Mordekhai” (Esther 2:5).16This is the immediately following verse. This and the subsequent passages are all cases where the midrash addresses the juxtaposition of two verses. It asks about the first verse: who is fitting for this thing? It then finds the answer in the next verse.
Similarly, “God saw the children of Israel and God knew” (Exodus 2:25). Who is fitting for this matter? Moses – “And Moses was herding” (Exodus 3:1).
Similarly, “Samuel said to the men of Israel: Go, each man to his city” (I Samuel 8:22). Who is fitting for this thing [to be appointed king]? Saul, as it is stated: “There was a man of Benjamin, and his name was Kish…[and he had a son and his name was Saul…]” (I Samuel 9:1–2).
Similarly, “Saul and all Israel heard these words of the Philistine, and they were dismayed and were greatly afraid.” (I Samuel 17:11). Who is fitting for this thing [fighting Goliath]? David – “David was the son of that Efrati [from Bethlehem]” (I Samuel 17:12).
Rabbi Yehoshua bar Aviram said two things. It is written: “He [Yavin king of Canaan] oppressed the children of Israel strongly [beḥozka] for twenty years” (Judges 4:3). What is beḥozka? Rabbi Yitzḥak said: With cursing and blaspheming. That is what is written: “Your words have been harsh against Me” (Malachi 3:13). Who is fitting for this thing? Deborah, as it is written: “Deborah was a prophetess, wife of Lapidot” (Judges 4:4).
Rabbi Yehoshua bar Aviram said another: “The people, the princes of Gilad, said one to another: Who is the man who will begin to wage war against the children of Amon? He will be the head of all the inhabitants of Gilad” (Judges 10:18). Who is fitting for this thing? Yiftaḥ – “Yiftaḥ the Giladite was a mighty warrior” (Judges 11:1).
“The young woman who will please the king” – who is fitting for this thing? 15Fit to raise the woman who would be chosen as queen. Mordekhai – “there was a Jewish man in the Shushan citadel, and his name was Mordekhai” (Esther 2:5).16This is the immediately following verse. This and the subsequent passages are all cases where the midrash addresses the juxtaposition of two verses. It asks about the first verse: who is fitting for this thing? It then finds the answer in the next verse.
Similarly, “God saw the children of Israel and God knew” (Exodus 2:25). Who is fitting for this matter? Moses – “And Moses was herding” (Exodus 3:1).
Similarly, “Samuel said to the men of Israel: Go, each man to his city” (I Samuel 8:22). Who is fitting for this thing [to be appointed king]? Saul, as it is stated: “There was a man of Benjamin, and his name was Kish…[and he had a son and his name was Saul…]” (I Samuel 9:1–2).
Similarly, “Saul and all Israel heard these words of the Philistine, and they were dismayed and were greatly afraid.” (I Samuel 17:11). Who is fitting for this thing [fighting Goliath]? David – “David was the son of that Efrati [from Bethlehem]” (I Samuel 17:12).
Rabbi Yehoshua bar Aviram said two things. It is written: “He [Yavin king of Canaan] oppressed the children of Israel strongly [beḥozka] for twenty years” (Judges 4:3). What is beḥozka? Rabbi Yitzḥak said: With cursing and blaspheming. That is what is written: “Your words have been harsh against Me” (Malachi 3:13). Who is fitting for this thing? Deborah, as it is written: “Deborah was a prophetess, wife of Lapidot” (Judges 4:4).
Rabbi Yehoshua bar Aviram said another: “The people, the princes of Gilad, said one to another: Who is the man who will begin to wage war against the children of Amon? He will be the head of all the inhabitants of Gilad” (Judges 10:18). Who is fitting for this thing? Yiftaḥ – “Yiftaḥ the Giladite was a mighty warrior” (Judges 11:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Gen. 42:1:) THEN JACOB SAW THAT THERE WAS GRAIN IN EGYPT.] This text is related (to Job 9:7): THE ONE WHO TELLS THE SUN NOT TO SHINE < AND SEALS UP THE STARS >.19Gen. R. 91:1. {It simply tells about Jacob and his children, since they were likened to them. Thus it is stated (in Gen. 37:9): HERE WERE THE SUN, THE MOON, AND ELEVEN STARS BOWING DOWN TO ME.} Look at all Job's wisdom! Now who does not know that, if the Holy One tells the sun or the stars not to shine, they do not shine, as stated (in Job 9:7): THE ONE WHO TELLS THE SUN NOT TO SHINE … ? It simply tells about Jacob and his children, [since they were likened to them. Thus it is stated (in Gen. 37:9): HERE WERE THE SUN, THE MOON, AND ELEVEN STARS BOWING DOWN TO ME]. (Job 9:7:) THE ONE WHO TELLS THE SUN NOT TO SHINE. For the twenty-two years that Joseph stayed away from his brothers in Egypt, the Holy Spirit was hidden from Jacob and his children. He was no farther from them than a journey of four or five days; but they did not know that he was in Egypt. Now Jacob and his children had previously been great prophets. Do you want to understand? When Joseph had told them his dream, what did he say (in Gen. 37:10)? ARE WE TO COME, I AND YOUR MOTHER AND YOUR BROTHERS, AND BOW DOWN < TO THE GROUND FOR YOU > ? Then, when he had been sold, they did not know where he was. Ergo (in Job 9:7): THE ONE WHO TELLS THE SUN NOT TO SHINE. Why so? So that the prophets would not be boastful. The Holy One therefore made his power known to them to show them that they were nothing. And so you find with the greatest of the prophets (i.e., Moses). Because he had said (in Deut. 1:17): BUT THE CASE WHICH IS TOO HARD FOR YOU < YOU SHALL BRING UNTO ME >….20Sifre to Deut. 1:17 (17); Sanh. 8a. The Holy One said to him: Are you able to interpret a difficult case? By your life, I am showing you! So, when the affair of the daughters of Zelophehad arrived, he began to have difficulties with it. When he did not know what to say, he brought their cause before the LORD, as stated (in Numb. 27:5): THEN MOSES BROUGHT THEIR CAUSE BEFORE THE LORD. The Holy One said to him: Was it not you who said (in Deut. 1:17): BUT THE CASE WHICH IS TOO HARD FOR YOU < YOU ARE TO BRING UNTO ME > … ? See, you do not know what the women know. (Numb. 27:7:) THE DAUGHTERS OF ZELOPHEHAD SPEAK WHAT IS RIGHT. These women have judged better than you. And so also in the case of Samuel, when he was measured against Moses and Aaron. Because he had said (in I Sam. 9:19): I AM THE SEER, the Holy One said to him: You have said: I AM THE SEER! By your life, tomorrow I am showing you whether you are a seer. Thus it is stated (in I Sam. 16:1): FILL YOUR HORN WITH OIL AND GO; {COME} [I AM SENDING YOU] UNTO JESSE THE BETHLEHEMITE BECAUSE I HAVE CHOSEN A KING FOR MYSELF AMONG HIS SONS. When he had gone, what is written (in I Sam. 16:6)? AND IT CAME TO PASS, WHEN HE HAD COME, THAT HE SAW ELIAB AND SAID: SURELY THE LORD'S ANOINTED IS STANDING BEFORE HIM. The Holy One said to him: Are you the one who said (in I Sam. 9:19): I AM THE SEER? (I Sam. 16:7:) DO NOT LOOK UPON HIS APPEARANCE…. And so also in the case of Jacob [and his children], they were prophets and sages, and nothing was hidden from them. When Joseph was sold, they did not know about him until the Holy One [wanted] < them to know >. Ergo (in Job 9:7): THE ONE WHO TELLS THE SUN NOT TO SHINE….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Lev. 21:1:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES: SAY UNTO THE PRIESTS.] What is written after this passage (in vs. 10)? AND THE PRIEST THAT IS HIGHEST AMONG HIS BROTHERS.28Tanh., Lev. 8:4; Lev. R. 26:9. Why is he called by the name HIGH?29THE PRIEST THAT IS HIGHEST, without the addition, AMONG HIS BROTHERS, would normally be translated, HIGH PRIEST. Because he was highest (literally: greatest) in five areas: In beauty, in strength, in wealth, in wisdom, and in age.30TYoma 1:6; Yoma 18a; see yYoma 1:3 (39a); cf. ‘Eduy. 2:9; Avot. 6:8. In regard to beauty, because he was more handsome than his brothers. In regard to strength, because he was heroic in strength. Come and consider Aaron. When he waved the Levites (as in a wave offering), he waved twenty-two thousand in one day. How did he wave them? Back and forth, up and down. Ergo: He was highest in strength. Also in regard to wealth, because if he had not been wealthy, his brother priests would have made him wealthy. There is a story about Pinhas the Stone Cutter. When they appointed him high priest, his brother priests went out and saw him cutting stone. So they would not permit him to continue, but filled the quarry before him with gold dinars.31Lat.: denarii. [And where is it shown] that, if he had nothing, his brother high priests would magnify (rt.: GDL) him? Where it is stated (in an alternate translation of Lev. 21:10): AND THE PRIEST THAT IS HIGHEST (rt.: GDL) BECAUSE OF HIS BROTHERS. And < this rule applies > not to the high priest alone, but to the king as well. And so you find in the case of David, when he went to fight with Goliath the Philistine, Saul said to him (in I Sam. 17:33): YOU CANNOT GO UNTO < THIS > PHILISTINE … David said to him (in vs. 34–36): YOUR SERVANT TENDED HIS [FATHER'S] SHEEP; < AND WHEN A LION OR A BEAR CAME AND CARRIED OFF A LAMB FROM THE FLOCK, > I WOULD GO OUT AFTER IT, SMITE IT, < AND DELIVER IT OUT OF ITS MOUTH >…. < YOUR SERVANT > SMOTE BOTH THE LION AND THE BEAR, < AND THIS UNCIRCUMCISED PHILISTINE SHALL BE AS ONE OF THEM >…. Saul said to him: And who told you that you could slay him? David replied: Hunting32Gk.: kynegia. has trained me, Papa. (Vs. 37:) THE LORD WHO DELIVERED FROM THE PAW OF THE LION… < WILL DELIVER ME FROM THE HAND OF THIS PHILISTINE >. Immediately (we read in vs. 38): SAUL CLOTHED DAVID WITH HIS MILITARY GARMENTS…. Now it is written (in I Sam. 9:2): HE WAS A HEAD TALLER33More literally: TALLER FROM HIS SHOULDERS ON UP. THAN ANY OF THE PEOPLE. When he had clothed him in his garments and seen that they were made for him, he immediately cast a jaundiced eye at him. When David saw that he had offended Saul, he said to him (in I Sam. 17:39): I CANNOT {GO FORTH} [GO] IN THESE, FOR I AM NOT USED TO THEM. Here you learn that even though a person may be short, when he is appointed king, he becomes tall. Why? Because as soon as he is anointed with the anointing oil, he becomes superior to his brothers. David said: I rejoiced over the anointing oil with which I was anointed, in that I shall never move away from my glory. It is so stated (in Ps. 16:9): SO MY HEART REJOICES, AND MY GLORY EXALTS; MY FLESH ALSO DWELLS IN SAFETY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“There was a Judean man in the Shushan citadel, and his name was Mordekhai, son of Ya'ir, son of Shimi, son of Kish, a Benjamite” (Esther 2:5).
“There was a Judean man [ish] in the Shushan citadel” – ish teaches that Mordekhai, in his generation, was the equivalent of Moses, in his generation, as it is written about him: “And the man [veha’ish] Moses was very humble” (Numbers 12:3). Just as Moses stood in the breach, as it is written: “He said He would destroy them, were it not for Moses His chosen one, who stood before Him in the breach…” (Psalms 106:23); also Mordekhai did likewise: “A seeker of good for his people and spokesman of peace for all his descendants” (Esther 10:3).
Just as Moses taught Torah to Israel, as it is written: “See, I have taught you statutes and ordinances” (Deuteronomy 4:5), also Mordekhai did so, as it is written: “Matters of peace and truth” (Esther 9:30), and as it is written: “Acquire truth and do not sell” (Proverbs 23:23).
“And his name was Mordekhai” (Esther 2:5) – the wicked precede their names: “Naval was his name” (I Samuel 25:25); “Sheva ben Bikhri was his name” (II Samuel 20:21). However, the righteous, their names precede them: “And his name was Manoaḥ” (Judges 13:2); “And his name was Kish” (I Samuel 9:1); “And his name was Elkana” (I Samuel 1:1); “And his name was Boaz” (Ruth 2:1); “And his name was Mordekhai.” It is because they are similar to their Creator, as it is written: “But by My name, the Lord, I was not known by them” (Exodus 6:3).
“Judean” – why was he called Judean? Was he not a Benjaminite?6Mordekhai is identified as coming from the tribe of Benjamin in Esther 2:5. It is because he unified the name of the Holy One blessed be He7Actions which assert that there is only one God are referred to as “unifying the name.” before all creatures; that is what is written: “[And Mordekhai] would not bow and would not prostrate himself” (Esther 3:2). Was he contrary and violating the king’s decree? Rather, when Aḥashverosh commanded [everyone] to prostrate themselves to Haman, he [Haman] carved an idol [and set it] over his heart, intending that they prostrate themselves to the idol.
When Haman saw that Mordekhai would not prostrate himself to him, he was filled with fury. Mordekhai said to him: ‘There is a Master who exalts over all the exalted; how can I forsake him and prostrate myself to an idol?’ Because he unified the name of the Holy One blessed be He, he is called Judean [Yehudi], meaning by himself [yeḥidi].8Just as God is only one [yeḥidi] so was Mordekhai called yeḥidi.
Some say that he was the equivalent of Abraham in his generation. Just as Abraham allowed himself to be put into the fiery furnace and went about causing people to acknowledge the greatness of the Holy One blessed be He – that is what is written: “And the souls they had gotten in Ḥaran” (Genesis 12:5), so too, Mordekhai, in his time, people acknowledged the greatness of the Holy One blessed be He. That is what is written: “Many of the peoples of the land became Jews, as the fear of the Jews had fallen upon them” (Esther 8:17). He unified the name of the Holy One blessed be He, and sanctified it. Therefore, he is called yehudi, as it is written: “A Judean [yehudi] man” – don’t read it as yehudi, but rather, as yeḥidi.
“There was a Judean man [ish] in the Shushan citadel” – ish teaches that Mordekhai, in his generation, was the equivalent of Moses, in his generation, as it is written about him: “And the man [veha’ish] Moses was very humble” (Numbers 12:3). Just as Moses stood in the breach, as it is written: “He said He would destroy them, were it not for Moses His chosen one, who stood before Him in the breach…” (Psalms 106:23); also Mordekhai did likewise: “A seeker of good for his people and spokesman of peace for all his descendants” (Esther 10:3).
Just as Moses taught Torah to Israel, as it is written: “See, I have taught you statutes and ordinances” (Deuteronomy 4:5), also Mordekhai did so, as it is written: “Matters of peace and truth” (Esther 9:30), and as it is written: “Acquire truth and do not sell” (Proverbs 23:23).
“And his name was Mordekhai” (Esther 2:5) – the wicked precede their names: “Naval was his name” (I Samuel 25:25); “Sheva ben Bikhri was his name” (II Samuel 20:21). However, the righteous, their names precede them: “And his name was Manoaḥ” (Judges 13:2); “And his name was Kish” (I Samuel 9:1); “And his name was Elkana” (I Samuel 1:1); “And his name was Boaz” (Ruth 2:1); “And his name was Mordekhai.” It is because they are similar to their Creator, as it is written: “But by My name, the Lord, I was not known by them” (Exodus 6:3).
“Judean” – why was he called Judean? Was he not a Benjaminite?6Mordekhai is identified as coming from the tribe of Benjamin in Esther 2:5. It is because he unified the name of the Holy One blessed be He7Actions which assert that there is only one God are referred to as “unifying the name.” before all creatures; that is what is written: “[And Mordekhai] would not bow and would not prostrate himself” (Esther 3:2). Was he contrary and violating the king’s decree? Rather, when Aḥashverosh commanded [everyone] to prostrate themselves to Haman, he [Haman] carved an idol [and set it] over his heart, intending that they prostrate themselves to the idol.
When Haman saw that Mordekhai would not prostrate himself to him, he was filled with fury. Mordekhai said to him: ‘There is a Master who exalts over all the exalted; how can I forsake him and prostrate myself to an idol?’ Because he unified the name of the Holy One blessed be He, he is called Judean [Yehudi], meaning by himself [yeḥidi].8Just as God is only one [yeḥidi] so was Mordekhai called yeḥidi.
Some say that he was the equivalent of Abraham in his generation. Just as Abraham allowed himself to be put into the fiery furnace and went about causing people to acknowledge the greatness of the Holy One blessed be He – that is what is written: “And the souls they had gotten in Ḥaran” (Genesis 12:5), so too, Mordekhai, in his time, people acknowledged the greatness of the Holy One blessed be He. That is what is written: “Many of the peoples of the land became Jews, as the fear of the Jews had fallen upon them” (Esther 8:17). He unified the name of the Holy One blessed be He, and sanctified it. Therefore, he is called yehudi, as it is written: “A Judean [yehudi] man” – don’t read it as yehudi, but rather, as yeḥidi.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another explanation of Then He opened the ears of man: This alludes to Samuel, as is said: Now the Lord had revealed unto Samuel a day before Saul came, saying: Tomorrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be prince over My people Israel (I Sam. 9:15–16). After Samuel set out to anoint David, he encountered Eliab, and he said to himself: Surely the Lord’s anointed is before Him. But the Lord said unto Samuel: “Look not on his countenance nor on the height of his stature, for I have rejected him” (ibid. 16:7). When David approached, the Holy One, blessed be He, said to Samuel: Arise, anoint him; for this is he (ibid., v. 12); that is, the Holy One, blessed be He, said to him: Shall My anointed stand while you sit? Arise, anoint him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 16:15, cont.:) “And he said unto the Lord, ‘Pay no attention unto their meal offering.’” Do not accept them in repentance.32Numb. R. 18:10, cont. Scripture should have said, “Pay no attention unto their service"? What is the meaning of “their meal offering?” This is what Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, I know that these have a share in that meal offering that Israel offers every day. [But] in as much as these have withdrawn from Your children, do not pay attention to their portion. Let the fire leave it alone and not consume it.” (Numb. 16:15, cont.:) “I have not taken one donkey from them.” That which I had [a right] to take I did not take. By universal custom, one who works in the sanctuary receives wages from the sanctuary. [In my case, however,] when I went down from Midian to Egypt I had a right to take a donkey from them, since it was on behalf of their needs that I was going down [there]; but I did not take [one]. Similarly also did Samuel the righteous say (in I Sam. 12:3), “Here am I, testify against me before the Lord and before His anointed; whose ox have I taken, or whose donkey have I taken?” When I sacrificed an ox for their offerings to seek mercy for them and likewise for anointing a king over them, it belonged to me, as stated (in I Sam. 16:2), “Take a heifer with you […].” And similarly it says (in I Sam. 9:12), “because the people have a sacrifice today at the high place (bamah).” But I took nothing from what belonged to them. Also when I sought to handle their lawsuits and their [other] needs, and when I made the circuit of the cities, as stated (in I Sam. 7:16), “And he went on a circuit year by year to Bethel, Gilgal, and Mizpah, and he judged Israel in all those places;” [although] by universal custom litigants go to the judge, I went around from city to city and from place to place.33The midrash is also making a point that he traveled on his own donkey. Now even Moses said to Israel (in Exod. 18:16), “When they have a matter, it comes unto me.” But I (Samuel) did not act in this way. Instead I took the trouble to go to them. (Numb. 16:15, cont.:) “’And I have not harmed a single one of them,’ in that I neither convicted the innocent nor acquitted the guilty.” When Moses saw that they continued in their pride and in their rebellious acts, then (according to Numb. 16:16-18) “Moses said unto Korah, ‘[Tomorrow] you and all your company [are to be present before the Lord: [you, they, and Aaron]; And let each one take his censer […].’ So each one took his censer.” Then Korah went about all that night and led Israel astray. Now he would say to them, “What do you suppose? That I am busy obtaining greatness for myself? I wish for greatness to go the rounds to all of us, while Moses has taken kingship for himself and has given the high priesthood to his brother Aaron as an eternal statute.” So did he go about seducing each and every tribe as it suited them, until they joined him. How is it shown that when they entered and approached, they were all speaking? It is so stated (Numb. 16:19), “And Korah gathered all the congregation against them.” When they entered and came with him, immediately (we read in Numb. 16:20–21), “Then the Lord spoke unto Moses and unto Aaron, saying, ‘Separate yourselves from the midst of this evil congregation, [so that I may consume them in a moment].’” (Numb. 16:22:) “But they fell on their faces and said, ‘O God, the God of all human spirits, [shall one person sin and You become angry with the whole congregation]?’” They said to him,34Numb. R. 18:11. “Master of the world, in the case of a king, when a province rebels against him, when they persist in cursing the king or his deputies, ten or twenty of them, he sends out his legions35Lat.: legiones. and carries out reprisals36Gk.: androlempsia (=androlepsia). against it. So he kills the good with the evil, because he does not know who among them has rebelled and who has not rebelled, who has honored the king and who has cursed him. You, however, know the thoughts of every person, even what the hearts and the reins counsel. So You know who has sinned and who has not sinned, for You know the spirit of each and every person.” It is therefore stated (in Numb. 20:22), “O God, the God of all human spirits.” The Holy One, blessed be He, said to them, “You have spoken well. I am making the matter known, who has sinned and who has not sinned.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Look from the peak of Amana” – Rabbi Ḥunya said in the name of Rabbi Yusta: The exiles are destined to reach Mount Amana111This is the same as the Mount Hor mentioned in Numbers 34:7–8 (see Targum Yerushalmi there). and recite song, and the nations of the world are destined to bring them like ministers to the messianic king. What is the reason? “Look [tashuri] from the peak of Amana.” Tashuri means nothing other than offering, just as it says: “We have no gift [teshura] to bring to the man” (I Samuel 9:7). It is fitting, but it is not fitting for Me.112This is stated from the perspective of God: Whereas it is fitting for the nations of the world to bring valuable gifts to the messianic king, that is not sufficient from God’s perspective. Did I not do this to you already in the days of Ḥazael? “Ḥazael went to meet him, taking with him as tribute all the good of Damascus, forty camel-loads” (II Kings 8:9). Rabbi Yehuda said: Was all the good of Damascus a burden borne by forty camels? Rather, it is to teach you that he had in his possession a gem and pearls that were worth the monetary value of all the good of Damascus, and [thus] it says: “Taking with him as tribute all the good of Damascus.”113If it already occurred that Ḥazael brought such a valuable gift to Elisha, the gift to the messianic king will have to be that much greater. Therefore, the nations of the world will bring him the Jewish exiles as a gift.
Rather, they are destined to bring [the Jews] themselves as gifts to the messianic king. What is the reason? “They will bring all your brethren from all the nations as an offering to the Lord, with horses and with chariots and with covered wagons [uvakirkarot]” (Isaiah 66:20). What is uvakirkarot? Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yehuda: Like those elders who are unable to ride covered wagons and they carry them on sedan chairs. That is what is written: “Render to the Lord, families of the peoples, [render to the Lord glory and splendor]” (Psalms 96:7). Rabbi Aḥa said: It is not written here, “Peoples, render to the Lord families,” but rather, “families of the peoples, render to the Lord glory and splendor” – when you bring them, do not bring them in a demeaning way, but rather with glory and splendor.
By what merit? By the merit that they recited song at the sea. Rav Naḥman said: By the merit of the faith that Abraham had, as it is stated: “And he believed in the Lord” (Genesis 15:6). Rabbi Ḥelbo said in the name of Rabbi Yoḥanan: It is written: “Israel saw the great power […and they believed in the Lord]” (Exodus 14:31). He was still leading them; could they not believe? Is there a person who sees and does not believe? Rather, it is due to the merit of the faith that Israel had while in Egypt, as it is stated: “The people believed” (Exodus 4:31).
Rather, they are destined to bring [the Jews] themselves as gifts to the messianic king. What is the reason? “They will bring all your brethren from all the nations as an offering to the Lord, with horses and with chariots and with covered wagons [uvakirkarot]” (Isaiah 66:20). What is uvakirkarot? Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yehuda: Like those elders who are unable to ride covered wagons and they carry them on sedan chairs. That is what is written: “Render to the Lord, families of the peoples, [render to the Lord glory and splendor]” (Psalms 96:7). Rabbi Aḥa said: It is not written here, “Peoples, render to the Lord families,” but rather, “families of the peoples, render to the Lord glory and splendor” – when you bring them, do not bring them in a demeaning way, but rather with glory and splendor.
By what merit? By the merit that they recited song at the sea. Rav Naḥman said: By the merit of the faith that Abraham had, as it is stated: “And he believed in the Lord” (Genesis 15:6). Rabbi Ḥelbo said in the name of Rabbi Yoḥanan: It is written: “Israel saw the great power […and they believed in the Lord]” (Exodus 14:31). He was still leading them; could they not believe? Is there a person who sees and does not believe? Rather, it is due to the merit of the faith that Israel had while in Egypt, as it is stated: “The people believed” (Exodus 4:31).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"And the thing that is too difficult for you, you shall bring near to me and I shall hear it": The Holy One Blessed be He said to Moses: You (say that) you are judging a difficult case? By your life, I shall apprise you that you are not judging a difficult case. For I will bring upon you a case that the women can hear (i.e., resolve), which you cannot hear. Which is that? The case of the daughters of Tzelafchad. And thus is it written (Bamidbar 27:5) "And Moses brought forth their judgment before the L-rd." Similarly (I Samuel 9:18-19) "And Saul approached Samuel within the gate and said to him: Tell me now, which is the house of the seer. And Samuel answered Saul, saying: I am the seer" — whereupon the Holy One Blessed be He said to him: You are the seer? By your life, I shall apprise you that you are not the seer. And when did He apprise him? When He said to him (16:1) "Fill your horn with oil and go and I will send you to Yishai of Bethlehem. For I have seen among his sons a king for Me." What is stated thereafter? (Ibid. 6) "And it was when they came that he (Samuel) saw Eliav and he said: Surely, before the L-rd is His anointed one." And the Holy One Blessed be He said to him: Did you not say "I am the seer"? (Ibid. 7) "Do not look at his appearance and at his tall stature, for I have rejected him. For it is not as a man sees. For a man sees to the (beauty of) the eyes, but the L-rd sees to the heart."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
10 (Numb. 16:12) Then Moses sent to summon Dathan and Abiram: They also persisted in their wickedness and did not care to answer him (ibid., cont.), “and they said, ‘We will not come up.’” Their [very] mouths tripped up [these] wicked men, for a covenant is made with the lips. So they died and went down to the nethermost Sheol, after they had gone down alive to Sheol. (Numb. 16:13) “Is it so small a matter that you have brought us up [from a land flowing with milk and honey to kill us in the desert], that you must also lord it over us”: They said to him, “On what basis do you assume superiority over us? What good have you done with us? You brought us out of the land of Egypt, which was (according to Gen. 13:10) ‘like the garden of the Lord’; but you have not brought us into the land of Canaan. Rather here we are in the desert, where the plague is sent among us; (according to Numb. 16:14) ‘would you put out the eyes of these people….’” (Numb. 16:15) “Now Moses was very angry”: He was very anguished. Why? When a man argues with his companion and reasons with him; when he answers him, he has peace of mind; but if he does not answer him, then this involves anguish. (Numb. 16:15, cont.) “And he said unto the Lord, ‘Pay no attention unto their meal offering’”: Do not accept them in repentance. Scripture should have said, “Pay no attention unto their service"? What is the meaning of “their meal offering?” This is what Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, I know that these have a share in that meal offering that [Israel offers every day], as stated (Numb. 29:19), ‘in addition to the daily burnt offering, and its meal offering.’ And it is offered from all of Israel. [But] in as much as these have withdrawn from Your children, do not pay attention to their portion. Let the fire leave it alone and not consume it.” (Numb. 16:15, cont.) “I have not taken one donkey from them”: That which I had [a right] to take I did not take. By universal custom, one who works in the sanctuary receives wages from the sanctuary. [In my case, however,] when I went down from Midian to Egypt I had a right to take a donkey from them, since it was on behalf of their needs that I was going down [there]; but I did not take [one]. Similarly also did Samuel the righteous say (in I Sam. 12:3), “Here am I, testify against me before the Lord and before His anointed; whose ox have I taken, or whose donkey have I taken?” When I sacrificed an ox for their offerings to seek mercy for them and likewise for anointing a king over them, it belonged to me, as stated (in I Sam. 16:2), “Take a heifer with you […].” And similarly it says (in I Sam. 9:12), “because the people have a sacrifice today at the high place (bamah).” But I took nothing from what belonged to them. Also when I sought to handle their lawsuits and their [other] needs, and when I made the circuit of the cities, as stated (in I Sam. 7:16), “And he went on a circuit year by year to Bethel, [Gilgal, and Mizpah, and he judged Israel in all those places];” [although] by universal custom litigants go to the judge, I went around from city to city and from place to place and the donkey was mine. Now even Moses said to Israel (in Exod. 18:16), “When they have a matter, it comes unto me.” But I (Samuel) did not act in this way. Instead I took the trouble to go to them. (Numb. 16:15, cont.) “And I have not harmed a single one of them,” in that I neither convicted the innocent nor acquitted the guilty. When Moses saw that they continued in their pride, then he said to them (according to Numb. 16:17,) “‘[Tomorrow] you and all your company [are to be present before the Lord].” Then Korah went about all that night and led Israel astray. Now he would say to them, “What do you suppose? That I am busy obtaining greatness for myself? I wish for greatness to go the rounds to all of us, while Moses has taken kingship for himself and has given the high priesthood to his brother Aaron.” So did he go about seducing each and every tribe as it suited them, until they joined him. It is so stated (Numb. 16:19), “And Korah gathered all the congregation against them.” When they all entered, they were speaking with him; immediately (we read in Numb. 16:20–22), “Then the Lord spoke unto Moses and unto Aaron, saying, ‘Separate yourselves from the midst of this evil congregation, [so that I may consume them in a moment].’ But they fell on their faces.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 16:15, cont.:) <Moses continued:> I HAVE NOT TAKEN ONE DONKEY FROM THEM. That which I had a right to take I did not take. By universal custom, one who works in the sanctuary receives wages from the sanctuary.37See I Corinthians 9:13. <In my case, however,> when I went down from Midian to Egypt I had a right to take a donkey from them, since it was on behalf of their needs that I was going down <there>; but I did not take <one>. Similarly also did Samuel the Righteous say (in I Sam. 12:3): HERE AM I;38The translation follows the Masoretic Text. Buber’s HERE ARE WE is almost certainly in error. TESTIFY AGAINST ME BEFORE THE LORD AND BEFORE HIS ANOINTED. WHOSE OX HAVE I TAKEN? OR WHOSE DONKEY HAVE I TAKEN? When I sacrificed an ox for their offerings to seek mercy for them and likewise for anointing a king over them, it belonged to me, as stated (in I Sam. 16:2): TAKE A HEIFER WITH YOU…. And similarly it says (in I Sam. 9:12): BECAUSE THE PEOPLE HAVE A SACRIFICE TODAY AT THE HIGH PLACE. But I took nothing from what belonged to them. Also when I went back to handle their lawsuits and their <other> needs, and when I made the circuit of the cities, as stated (in I Sam. 7:16): AND HE WENT <ON A CIRCUIT> YEAR BY YEAR <TO BETHEL, GILGAL, AND MIZPAH; AND HE JUDGED ISRAEL IN ALL THOSE PLACES, although> by universal custom litigants go to the judge, I went around from city to city and from place to place.39The midrash is also making a point that he traveled on his own donkey. Now even Moses said to Israel (in Exod. 18:16): WHEN THEY HAVE A MATTER, IT COMES UNTO ME. But I (Samuel) did not act in this way. Instead I took the trouble to go to them. (Numb. 16:15, cont.:) AND I HAVE NOT HARMED A SINGLE ONE OF THEM, in that I neither convicted the innocent nor acquitted the guilty. When Moses saw that they continued in their pride and in their rebellious acts, THEN (according to Numb. 16:16–18) MOSES SAID UNTO KORAH: <TOMORROW> YOU AND ALL YOUR COMPANY <ARE TO BE PRESENT BEFORE THE LORD: YOU, THEY, AND AARON >; AND LET EACH ONE TAKE HIS CENSER…. SO EACH ONE TOOK HIS CENSER…. Then Korah went about all that night and led Israel astray. Now he would say to them: What do you suppose? That I am busy obtaining greatness for myself? I wish for greatness to go the rounds to all of us, while Moses has taken greatness for himself and has given the high priesthood to his brother Aaron as an eternal statute.40Below, Numb. 5a:2. So did he go about seducing each and every tribe as it suited him, until they took his side. How is it shown? Because when (according to vs. 19) they entered and came with him, immediately (we read in Numb. 16:20–22): THEN THE LORD SPOKE <UNTO MOSES AND UNTO AARON, SAYING>: SEPARATE YOURSELVES <FROM THE MIDST OF THIS CONGREGATION, SO THAT I MAY CONSUME THEM IN A MOMENT>. BUT THEY FELL ON THEIR FACES AND SAID: O GOD, THE GOD OF ALL HUMAN SPIRITS, <SHALL ONE PERSON SIN AND YOU BECOME ANGRY WITH THE WHOLE CONGREGATION>? They said to him:41Tanh., Numb. 5:7, cont.; Numb. R. 18:11. Sovereign of the World, in the case of a king, when a province rebels against him, when they persist in cursing the king or his deputies, ten or twenty of them, he sends out his legions42Lat.: legiones. and carries out reprisals43Gk.: androlempsia (=androlepsia). against it. So he kills the good with the evil, because he does not know who among them has rebelled and who has not rebelled, who has honored the king and who has cursed him. You, however, know the thoughts of every person, even what the hearts and the reins counsel. So you know who has sinned and who has not sinned, for you know the spirit of each and every person. It is therefore stated (in Numb. 20:22): O GOD, THE GOD OF ALL HUMAN SPIRITS. The Holy one said to them: You have spoken well. I am making the matter known, who has sinned and who has not sinned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 30:24): MAY THE LORD ADD (yosef) [ANOTHER SON FOR ME. Resh Laqish said:] The addition of the Holy One is greater than the original < gift >.65Above, 5:10; see Gen. R. 61:4. From whom do you learn this? From Hezekiah, whose reign was fourteen years; but, when the Holy One made an addition for him, he added fifteen years. Thus it is stated (in II Kings 20:6): AND I WILL ADD FIFTEEN YEARS TO YOUR LIFE. Ergo, the addition is greater than the original. And so you find in the case of Benjamin, when his mother said to him (in Gen. 30:24): MAY THE LORD ADD (yosef) ANOTHER SON FOR ME, the Holy One also added for her ten tribes from him and two tribes from Joseph.66Thus the addition (Benjamin) was five times greater than the original (Joseph). Gen. R. 61:4 cites the list of Benjamin’s ten sons in Gen. 46:21. R. Samuel bar Nahman said: The Holy One raised up twelve tribes from Rachel, ten from Benjamin and two from Joseph. And where is it shown that < the ten > were sons of Benjamin? Where it is written (in I Sam. 9:21): THEN SAUL ANSWERED AND SAID: AM I NOT A BENJAMINITE, FROM THE SMALLEST OF THE TRIBES OF ISRAEL, [AND MY CLAN THE SMALLEST OF THE CLANS OF THE TRIBES OF BENJAMIN]? And another verse says (in Jud. 20:12): AND {SAUL} [THE TRIBES OF ISRAEL] SENT [PEOPLE] AMONG ALL THE TRIBES OF BENJAMIN, SAYING. When the prophets saw that the addition was greater than the original, they began to bless Israel with the addition (rt.: YSP). Moses our Master said (in Deut. 1:11): MAY THE LORD GOD OF YOUR ANCESTORS ADD (rt.: YSP) TO YOUR NUMBERS < A THOUSAND TIMES > MORE THAN YOU ARE. David also said (in Ps. 115:14): MAY THE LORD ADD (rt.: YSP) TO YOUR NUMBERS, YOURS AND YOUR CHILDREN'S ALSO. In the world to come as well the Holy One will gather the exiles of Israel by means of this word (with the Hebrew root YSP). Thus it is stated (in Is. 11:11): AND IT SHALL COME TO PASS IN THAT DAY, THE LORD WILL EXTEND (rt.: YSP) HIS HAND A SECOND TIME TO PROCURE THE REST OF HIS PEOPLE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Ps. 99:6, cont.): THEY (i.e., Moses, Aaron, and Samuel) CRIED UNTO THE LORD AND HE ANSWERED THEM. The first cried out and was answered; the second also cried out and was answered. (Ibid., vs. 7): <HE SPOKE UNTO THEM> IN A PILLAR OF CLOUD. See, we heard about Moses, that he conversed with him in a pillar of cloud, as stated (in Exod. 34:5): THE LORD DESCENDED IN THE CLOUD AND HE STOOD WITH HIM THERE. So also with Aaron, he conversed with him in the cloud, where it is stated (in Numb. 12:5): SO THE LORD CAME DOWN IN a <PILLAR OF> CLOUD, STOOD AT THE ENTRANCE OF THE TENT, <AND CALLED AARON AND MIRIAM>. About Samuel, however, we have not <explicitly> heard <any such thing>. So where did we hear <it indirectly>? From this verse (i.e., I Sam. 9:12): AND THEY (the young women) ANSWERED THEM AND SAID: SEE, HE (i.e., Samuel) IS (yesh) JUST AHEAD OF YOU. R. Judan <said> in the name of R. Mari bar Jacob: The women <really> said to them: Do you not see a cloud fixed above his courtyard? Now IS (yesh) can only be a cloud, just as you say (in Numb. 9:20): AND IT WOULD HAPPEN (yesh) THAT THE CLOUD WOULD BE <A FEW DAYS OVER THE TABERNACLE>.115The midrash is interpreting I Sam. 9:12 to mean: AND THEY ANSWERED THEM AND SAID: SEE, HE IS <IN> A CLOUD JUST AHEAD OF YOU. (Ps. 99:6): AND SAMUEL WAS AMONG THOSE WHO CALL UPON HIS NAME. We have heard of Moses that Torah was written for his name, as stated (in Mal. 3:22 [4:4]): REMEMBER <THE> TORAH OF MY SERVANT MOSES. So also in the case of Samuel, a book was written for him, as stated in (I Sam. 10:25): <THEN SAMUEL TOLD THE PEOPLE THE RULES OF KINGSHIP,> WROTE THEM IN A BOOK, AND PLACED IT BEFORE THE LORD. In the case of Aaron, however, I have not heard <of his book>. It is simply that there is a teaching that this parashah was granted to him, so that it would never budge, neither from him nor from his children, till the end of all the generations. And which <parashah> was this? (Numb. 19:2): THIS IS THE STATUTE OF THE TORAH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
And Abraham, son of Terah, passed by, and saw them building the city and the tower, and he cursed them in the name of his God, as it is said, "Swallow up, O Lord, divide their language" (Ps. 55:10). But they rejected his words, like a stone cast upon the ground. Is it not a fact that every choice and good stone is only put at the corner of a building? and with reference to this, the text says, "The stone which the builders rejected is become the head of the corner" (Ps. 118:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Whence again dost thou learn this? Know that it is so. Come and see from Moses, for, although he had not yet entered the city, he found maidens coming out before him, as it is said, "Now the priest of Midian had seven daughters; and they came" (Ex. 2:16). And He prospered his way, and he redeemed Israel from Egypt. Whence dost thou know this? Know that it is so. Come and see from Saul, for whilst he had not yet entered the city, he found maidens coming forth before him, as it is said, "As they went up the ascent to the city, they found young maidens going out" (1 Sam. 9:11). And He prospered his way and he acquired the sovereignty. || And whence do we know this? Know thou that it is so. Come and learn from Jacob, for whilst he had not yet entered the city, he found maidens coming forth before him, as it is said, "And, behold, Rachel his daughter cometh" (Gen. 29:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 12:1) "And Miriam and Aaron spoke (vatedaber) against Moses": "dibbur" in all places connotes "harsh" speech, as in (Bereshit 42:30) "The man, the lord of the land, spoke ("dibber") roughly to us," (Bamidbar 21:5) "and the people spoke ("vayedaber") against G-d and against Moses." And "amirah" in all places connotes imploration as in (Bereshit 19:7) "And he said (vayomer): Do not, I pray you, my brothers, do ill," (Bamidbar 12:6) "And He said (vayomer): Hear, I pray you, My words." "And Miriam and Aaron spoke against Moses": We are hereby apprised that both spoke against him, but that Miriam spoke first. This was not her practice, but the occasion demanded it. Similarly (Jeremiah 36;6) "And you (Baruch) shall go and read from the scroll, on which you have written from my (Jeremiah's) mouth, the word of the L-rd in the ears of the people" — not that it was Baruch's practice to speak before Jeremiah, but the occasion demanded it. "and Miriam and Aaron spoke against Moses": How did Miriam know that Moses had ceased from marital relations (with his wife Tzipporah)? Seeing that Tzipporah did not adorn herself as other (married) women did, she asked her for the cause and was told: "Your brother is not 'particular' about this thing" (intercourse, [being constantly "on call" for the word of G-d]). Thus Miriam learned of the matter. She apprised Aaron of it and they both spoke of it (as being a troublesome precedent for others.) Now does this not follow a fortiori, viz.: If Miriam, whose intent was not to berate her brother, but to praise him, and not to diminish propagation (in Israel), but to increase it, and who spoke thus privately — If she was thus punished, then one who intends to speak against his brother, in defamation and not in praise, and to diminish propagation and not to increase it, and in public — how much more so (is he to be punished!) Similarly, a fortiori from the instance of Uzziah (viz. II Chronicles 16-19) If King Uzziah, whose intent (in offering the incense) was not self-aggrandizement or personal honor but the glory of his Master, was thus punished, how much more so one who intends the opposite! (Bamidbar, Ibid.) "… Because of the Cushite woman": Scripture hereby apprises us that whoever beheld her attested to her beauty. And thus is it written (Bereshit 11:29) "… the father of Milkah and the father of Yiskah": Yiskah is Sarah: Why was she called "Yiskah"? For all gazed upon ("sochim") her beauty, as it is written (Ibid. 12:15) "And Pharaoh's officers saw her and praised her to Pharaoh." R. Eliezer the son of R. Yossi Haglili said: "Tzipporah" (Moses' wife) — Why was she called "Tzipporah"? "Tzfu ur'uh" ("Look and see") how beautiful this woman is! "the Cushite (Ethiopian) woman": Now was she an Ethiopian? Wasn't she a Midianite, viz. (Shemot 2:16) "And the priest of Midian had seven daughters, etc." What is the intent of "Cushite"? Just as a Cushite is exceptional in his skin, so Tzipporah was exceptional in her beauty — more so than all the women. Similarly, (Psalms 7:1) "A Shiggayon of David, which he sang to the L-rd concerning Cush (Saul), a Benjaminite." Now was he a Cushite? (The intent is:) Just as a Cushite is exceptional in his skin, so Saul was exceptional in his appearance, as it is written of him (I Samuel 9:2) "… from his shoulder and upwards, taller than all of the people." Similarly, (Amos 9:7) "Are you not like Cushites to Me, O children of Israel?" Now were they Cushites? (The intent is:) Just as a Chushite is exceptional in his skin, so, is an Israelite exceptional in mitzvoth. Similarly, (Jeremiah 32:7) "And Eved-melech the Cushite heard": Now was he a Cushite? Was he not Baruch? But, just as a Cushite is exceptional in his skin, so, was Baruch ben Neriah exceptional in his deeds, more so than any of the others in the king's palace. (Bamidbar, Ibid.) "for he had taken a Cushite woman": Why is this written? Is it not written (immediately before) "about the Cushite woman that he had taken"? — There are those who are beautiful in appearance, but not in deed; in deed, but not in appearance, viz. (Proverbs 11:22) "Like a golden ring in the snout of a pig is a beautiful woman lacking in sense. Tzipporah was beautiful in both — wherefore it is written "about the Cushite woman that he had taken, for he had taken a Cushite woman."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"the man of G-d": There are ten who were called "the man of G-d": Moses — "This is the blessing wherewith Moses, the man of G-d, blessed"; Elkanah — (I Samuel 2:27) "And the man of G-d came to Eli"; Samuel — (Ibid. 9:6) "Behold, there is a man of G-d in this city"; David — (Nechemiah 12:24) "by the command of David, the man of G-d"; Shemayah — (I Kings 12:2) "The word of the L-rd came to Shemayah, the man of G-d; Iddo — (Ibid. 13:1) "And a man of G-d came from Judah by the word of the L-rd"; Eliyahu — (II Kings 1:13) "Man of G-d, may my soul be worthy in your eyes"; Elisha — (Ibid. 4:9) "He is a holy man of G-d"; Michah — (I Kings 20:28) "And the man of G-d came and spoke to the king of Israel"; Amotz — (II Chronicles 25:7) "And a man of G-d came to him."
Ask RabbiBookmarkShareCopy